《圣经》约翰福音的第一章第一句、中文译为“太 初 有 道 , 道 与 神 同 在 , 道 就 是 神 。”,
而英文则是“In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. ”。
我左思不得其解。
后来搜索到一个论坛的达人的解释:
[
……
新约《圣经》约翰福音第一章第一句“In the beginning was the Word”,中文译作“太初有道”。乍看起来,中文的“道”把英文的“word(言辞)”的意思扩展了。
然而,新约《圣经》最先并不是用英语写成的,要知道为什么英语在这里翻译成“word”,就必须先看一下古希腊语的新约《圣经》,古希腊语用的是 λ?γο?(逻各斯,有“理则、信息、言辞”的意思)。那么就很明显了,现代英文的”word”没有准确地把古希腊文的“λ?γο?”翻译出来……。
]
于是恍然大悟,原来约翰福音的第一章第一句的意思是“一开始就是这个规则(或逻辑),规则与神同在,规则就是神”。
再看bbe版(通俗版)的传文:“[bbe]?From the first he was the Word, and the Word was in relation with God and was God. ”解释的更清楚了。
然而中文版的译文似乎就有问题了。
老子的“道”似乎对应于《圣经》的“神”,而“word”似乎应该翻译成“理”。
所以中文翻译或许应该是“一开始就是这个理,理与神(道)同在,理就是神(道)。”。
又看见另一达人对“word”一词的解释,似乎更有道理:(链接在此)
[
圣经里面的那句话,其实是说:“起初,神存在于埃及大祭司的咒语里;大祭司的咒语就是神。”
道,word,来自logic,logos。这logic/logos可以追朔至古埃及字‘咒语’的意思。
犹太人来自埃及,他们在埃及定居了好几百年,甚至整千年。犹太人的犹太教,也是从埃及宗教分裂出来,耶和华就是埃及的太阳神。耶稣被钉十字架最后 喊出的话:“以利,以利,拉马撒巴各大尼?”或“以罗伊,以罗伊,拉马撒巴各大尼?”(太阳神,太阳神,为什么离弃我?)就清楚地承认了耶和华是埃及的太阳神。
犹太教既然来自埃及宗教,很明显的,word就是指大祭司的咒语。大祭司的咒语,外人无法也不能明白,而大祭司又是个非常有权势的人,因此他的咒语就是神,神就从大祭司的咒语而来。(埃及的法老也是神,就像中国的皇帝自称为天子一样)。
补充:
想象一下,远古的埃及大祭司在清晨迎接太阳出来时举行的仪式,或在任何宗教祭拜仪式中,其中最重要的一环,就是由大祭司来迎神/召唤神,这迎神 /召唤神的咒语,就是所谓的word、logos了。这大祭司是个非常有权势的人,也可能是法老本身,他念的请神或召唤神的咒语,外人是无法或不能明白 的,因此,那些咒语就被看成是神或与神同在了。
明白了这背景,就能明白圣经里面所说的句子了。看了教徒们绞尽脑汁为这些句子做无谓的辩护,真佩服他们了。
]
如果真是这样,我把“道”对应于“神”会不会有问题?
后记:字母文字就是这么垃圾,对于古老文明的传承竟然这么弱,古文与今文的联系竟然难寻难觅,以至于word这个词原始意义是什么都难以意会,不像我们的汉字,见字尤其是见古字 多容易猜个大概,因为汉字本身就是一幅画么。于是乃知我们祖先的伟大,外族的蛮夷。
例如,我们祖先处处教我们与人为善、平等待人,而圣经里有很多暴力、色情、歧视,并且多是耶稣和他的门人干的,上行下效,其结果可想而知,于是美国以圣经为准则,挑起中东战争。罪孽啊。
有个“圣经”的分析网站,很不错的,想不选择错,就当正反意见都听。
http://truthbible.net/
http://www.atypical-christianity.com/anti/
还有个《《圣经》的历史与演化》,里面也指出《圣经》是七拼八凑的,原先是多神论而不是现在的一神论。
http://hi.baidu.com/daodej/blog/item/002cf6387f9579ff3b87cec6.html
对于《圣经》里的那些我们无法辨别真伪的事情我们最好采取《庄子》的“存而不论”的原则。庄子就凭这个“存而不论”的原则就当受我的诚拜。还有一个孟子提出“尽信书不如无书”,因此成为儒学亚圣。我们祖先的伟大之处确实非蛮夷人可比。
读圣经还不如读《毛主席语录》,当知“哪里有压迫,哪里就有反抗”,要不然耶稣也不会被钉死了。当知柔弱生人,强硬害人。
从文字论证中国与天同寿似乎还有些勉强,
而从文化来论证则不言自明。
如果一个神(耶稣)连自己的命都保不住,又凭什么让人相信他能救别人?救不了自己反而能救别人的,实让人难以相信。如果真有救命的方法,传下来就行,我们学了后自己救自己不也是很好么,何必烦劳神来操心?
《圣经》里的神(包括耶和华和耶稣)所做的事似乎都是撒旦的行径,比如那些暴力、色情、歧视等,似乎让人有理由相信他们就是撒旦,只是冒用了神的名而已。而我们的祖先则是平和的代称,那愤怒的天主没理由让我们的祖先卑躬屈膝的伺候他啊,反倒是我们的祖先虽然才胜其百倍,却没用武力杀死他,足见我们祖先的大肚和超能。如此分析,倒是天主要向我们的祖先跪拜才对,让我们的祖先教教他怎么做人才好。老君一句“贵为身于为天下,若可以托天下”就足以让“天主”羞愧难当、跪而不起。
和平年代“君子不党”,战乱年代逼不得已“党”而伐之。比如共产党推翻国民党。比如武王伐纣。